الرؤية:

الريِّادة والتميَّز في مجال الترجمة، وصولًا إلى مستوى مرموقٍ بين أقسام الترجمة محليًّا وعربيًّا.

الرسالة:

تقديم تعليم جامعي متطور في مجال الترجمة، وتأهيل الكفاءات علميًّا ومعرفيًا؛ لتواكب احتياجات متطلبات سوق العمل.

الغايات والأهداف العامة

  1. تعريف الطلبة بأهم مبادىء الترجمة ونظرياتها وطرق تطبيقها.
  • تمكين الطلبة من تمييز مختلف أساليب الترجمة التحريرية والشفوية وطرق تطبيقها.
  • تنمية قدرة الطالب على اتخاذ القرارات المناسبة في مجال عمله كمترجم، بما في ذلك التصرف وفق أخلاق مهنة الترجمة ومدونات السلوك المنبثقة منها.
  • تعزيز مبدأ التعلم الذاتي واستخدام التكنولوجيا الحديثة وإبراز ابداع المتعلم لتواصل أكثر فاعلية مع أصحاب العمل وطالبي الخدمة من خلال تطبيق مختلف استراتيجيات التعليم والتعلم.
  • تطوير مهارات الطلاب في المجالات اللغوية المختلفة لتعزيز كفاءتهم كمترجمين في سوق العمل المحلي والدولي.